예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보
예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보

이준형 Lee Joonhyung

이준형 작가는 전통 회화 매체의 경계를 넘어, 예술의 본질과 자신의 태도를 끊임없이 질문하며 실험하는 예술가이다. 그는 한때 스스로의 회화 작품을 해체해 만든 뗏목으로 한강을 건넜고, 이 경험은 ‘Out of Frame’ 프로젝트로 이어졌다. 작가는 찰나의 표정과 긴장을 빠른 붓질로 포착하는 회화 작업을 통해 시간과 감정의 흐름을 시각화해왔으며, 이후 태양광 이동 작업실을 통해 현실과 허구가 뒤섞인 사회 이미지를 드로잉으로 기록하는 등 회화적 실천을 확장해왔다. 최근에는 한강 도강 당시의 기억을 먹으로 재현하며, 신체와 기억, 그리고 회화의 본질에 대한 물음을 다시 꺼내든다. 이준형의 작업은 이미지의 틀을 해체하고, 회화를 통한 삶과 사회의 재해석을 시도한다.

Lee Joonhyung is an artist who constantly challenges the boundaries of traditional painting, pushing his practice into realms of conceptual and performative experimentation. In 2014, he dismantled his own paintings to build a raft and crossed the Han River, initiating the long-term project Out of Frame. Known for capturing fleeting expressions and bodily tensions through swift brushstrokes, Lee explores the essence of time, sensation, and presence. His work later evolved to include mobile solar-powered studios, documenting fragmented realities of modern life through rapid ink drawings. Revisiting the Han River nearly a decade later, he now paints its waters again using ink, engaging memory, body, and image in an act of reflection. His practice deconstructs visual conventions and reimagines painting as a means to confront and reframe our lived realities.

예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보예술공습경보